郝米娜 系部:翻译系 办公电话:13655316886 电子邮件:haomina@qlu.edu.cn 通讯地址:山东省济南市长清区大学路3501号齐鲁工业大学 邮政编码:250353 |
个人简历
工作经历
2016.09-:讲师,齐鲁工业大学(山东省科学院),外国语学院(国际教育学部)
2013.10-2016.08:助教,齐鲁工业大学(山东省科学院),外国语学院(国际教育学部)
教育背景
2008.09-2011.04:北京外国语大学,英语语言文学,硕士
2004.09-2008.07:北京外国语大学,英语语言文学,学士
研究方向
1.英汉翻译
2.跨文化交际
3.英语教学
科研项目
纵向课题
1. 基于产出导向法在英语演讲课程中融合习近平“青年树立和培育社会主义核心价值观”思想的教学改革研究”,齐鲁工业大学校级教研项目,2万,主持(2020.12-2021.12)
2. 美国影视中的中国元素对中国大学生爱国主义和社会主义教育---以山东省济南地区大学生为例,齐鲁工业大学校级教研项目2万,支持(2019.12-2021.5)
横向课题
郝米娜2021横向项目--企业文化培训及资料翻译技术服务,齐鲁工业大学横向项目,20万,主持(2021.12-2023.12)
教科研成果获奖
1.第六届“外教社杯”全国高校学生跨文化能力大赛山东赛区二等奖,指导教师,2023.10
2.外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖,参赛,2023.06
3.全国词汇大赛一等奖,指导教师,2023.04
4.山东省青年教学比赛优胜奖,参赛,2023.02
5.第二届全国高校创新英语挑战活动综合能力赛全国一等奖,指导教师,2020.12
6. 第四届全国大学生商务英语知识竞赛全国总决赛一等奖,指导教师,2020.06
7. 外研社国才杯全国英语演讲比赛山东省三等奖,指导教师,2019.10
8. 外研社杯希望之星英语演讲大赛山东省三等奖,指导教师,2015.05
代表性成果
著作
1.教材:《新时代外语教育课程思政案例教程》(参编),中国人民大学出版社,2022年。
2.教材:《大学英语词汇实用测试教程》(参编),上海交通大学出版社,2015年。
3.译著:《补锅匠的婚礼》(译者),译言古登堡,2015年。
4.译著:《悲伤的迪尔德丽》(译者),译言古登堡,2015年。
5.译著:《德古拉的客人怪诞故事集》,译言古登堡,2015年。
6.译著:《骑马下海的人》(译者),译言古登堡,2014年。
7.译著:《边界之屋》(译者),译言古登堡,2014年。
8.译著:《人与鬼》,译言古登堡,2014年。
期刊论文
1.Research on Teaching Method Reform in the Course of English Public Speech Based on the Production-oriented Approach, Journal of Higher Education Research, Volume 3 Issue 1, 2022.
2.The Exploitation of Women under the Male Gaze—Analysis of the Image of Bond Girls in James Bond Film Series with Laura Mulvey’s Theory, Journal of Social Science and Humanities, Volume 3, Issue 6. 2021.
教学工作
本科生课程
1.《综合英语》(64学时)
2.《英汉笔译》(32学时)
3.《跨文化交际》(32学时)
4.《英语演讲》(32学时)