学院新闻
当前位置:
外国语学院(国际教育学院)泰和论坛第二期顺利举行

发布者:     发布时间:2021-01-30     浏览次数:266

 

2021129日上午,齐鲁工业大学(山东省科学院)外国语学院(国际教育学院)泰和论坛第二期“积土而为山,学进由积累”通过“腾讯会议”顺利举行。本期论坛由外国语学院(国际教育学院)院长鞠玉梅教授主持与点评,修辞与话语传播研究团队18名成员在云端依次分享了第一期论坛之后的学习收获。

(图一腾讯会议合照截屏)

本次论坛承接旧年岁末的第一期论坛。在泰和论坛“学术研究的那些事”中,鞠院长根据团队每位成员的学术兴趣与近期关注的学术课题,“布置”了合理的“学术作业”。因此,本期论坛伊始,鞠院长在进行了简短的开场白之后,直接将线上舞台交给了团队的每位成员。

接下来,团队的每位成员依次对近一个月的学习收获进行了精彩呈现。老师们所讲述的内容多数是关于近期文献阅读过程中所产生的兴趣点以及基于阅读而逐步缩小、细化的研究课题。如宋桂荣老师在重点阅读了修辞学相关的理论著述之后,发现了诸如用伯克的认同理论、戏剧理论等分析企业广告,如何在国际市场讲述品牌故事,树立企业形象乃至国家形象等饶有趣味并颇具现实意义的课题;张梅老师通过阅读的逐层深入,将学术关注点从此前较为宽泛的话语分析聚焦到了外交话语分析;汤伟丽老师在硕、博论文的基础上,进一步审视了解放区文学的法律叙事及当下意义。另外,孟华老师结合齐鲁名人故居译介项目所提出的修辞话语设想、魏晓巍老师发现的工业时期文学的隐喻表现、王文静老师关于德国浪漫派文学与哲学相结合倾向的心得、赵康雯老师对科技翻译兴趣的增加、王凯华老师对生态话语分析中命名理论这一细节的捕捉、初明雪老师对所主持校级项目结题进展情况的汇报等都能反映出修辞与话语传播研究团队成员最近一个月的辛勤耕耘与渐入佳境的良好状态。

      

(图二 鞠玉梅教授与孙菲老师在论坛中)(图三 鞠玉梅教授与张梅老师在论坛中)

另外,孙菲老师就已成形的有关机械制造技术专业德语文本翻译的论文,进行了较为系统的介绍,并表达了自己在被拒稿之后,想继续在修改意见的基础上,进一步将其加以完善的韧劲与决心。除此之外,李常清老师结合自身的经历,介绍了项目申请的经验教训。每位老师分享结束之后,鞠院长都给予了及时的点评与建议,她鼓励大家将研究方向与现实社会发展结合起来,惟有如此才能学以致用,将学问做活。

最后,鞠院长肯定了团队每位成员近一个月的进步,鼓励大家只要有信心、决心、耐心与具体行动,就一定会取得更大的进步。言者谆谆,鞠院长诚恳的总结与本次论坛的主旨完美地契合在一起。积土成山,积水成渊,团队的每位成员如能保持如此的行动力,各自的学术积累会日渐厚重,相信在2月底再次聚首之时,每位老师都会带来更多的学术果实与大家分享。 

(图四 论坛海报)


Copyright © 2020 School of Foreign Languages.QiLu University of Technology.  版权所有:齐鲁工业大学外国语学院(国际教育学院)  [网站管理]
地址:山东省济南市长清区大学路3501号  邮编:250353  鲁ICP备05046217号